domingo, 24 de abril de 2011

De visita en Hermosillo


ES: Foto diario random de mi visita a Hermosillo, Sonora (México) en Marzo 2011.
EN: Random photo diary of my visit to Hermosillo, Sonora (Mexico) on March 2011.

sábado, 23 de abril de 2011

Musas - Museo de Arte de Sonora en Hermosillo

Musas Museo de Arte de Sonora en Hermosillo
ES: Andando de paseo por Hermosillo visité el Museo de Arte de Sonora, popularmente conocido como MUSAS, es un centro cultural muy importante para las artes plásticas de Sonora, así mismo incluyen exposiciones de carácter nacional e internacional. Se inauguró a mediados del 2009, la arquitectura del lugar ha tenido varios premios y la verdad quedé fascinada con el profesionalismo con el que está manejado el lugar, un lugar muy grato de visitar.
Les dejo algunas fotos del lugar así como de las fabulosas exposiciones que me tocó degustar: una colección del caricaturista mexicano Abel Quezada, la explícita exposición Naturaleza Muerta de Gustavo Monroy, el excelente fotoensayo This Mountain Collapsed and Became a Bridge de Alex Dorsfman y el inspirador trabajo con rompecabezas de Gabriel Boils.
Toda una mañana llena de aventuras, gracias a mi prima Pau por llevarme de paseo a este genial lugar.

EN: On my trip to Hermosillo I visited the Museo de Arte de Sonora, popularly known as MUSAS, it is a very important cultural center for the plastic arts in Sonora, likewise includes national and international exhibitions. It opened in mid 2009, the architecture of the place has won several awards and the truth is I was fascinated with the professionalism with which the place is handled, a very pleasant place to visit. I leave you some photos of the place and some of the great exhibitions I had the pleasure to enjoy: a collection of the Mexican cartoonist Abel Quezada, the explicit exhibition Still Life by Gustavo Monroy, the excellent photoessay This Mountain Collapsed and Became a Bridge by Alex Dorsfman and the inspiring works with puzzles from Gabriel Boils. I spend there a morning full of adventures, thanks to my cousin Pau for taking me to this great place.

miércoles, 20 de abril de 2011

DIY: Clutch

diy tutorial clutch fashion
ES: Decidí experimentar un poco con tela cuando ví un DIY de Andy Torres en StyleScrapbook y encontré un poco de tiempo libre. Así que busqué una tela divertida que creo estaba en la sección de mantelería y un zipper que le diera un twist de color. La verdad no sé coser a máquina pero me ayudaron con esa parte, he aquí el resultado, me gustó mucho como quedó.

EN: I decided to experiment a little with fabric when I saw a DIY from Andy Torres on StyleScrapbook and found some free time. So I looked for a fun fabric that was in the linen section and a cool zipper to give it a twist of color. I don't know how to use the sewing machine but I had help with that part, here is the result, I love how it turned out.

Rola de tinta #22

ES: The big band de Rockmafia, esta rola se las comparto por mero impulso, tengo como 1 semana apenas de conocerla pero ya se quedó atorada en mi cerebro.  Les dejo la versión original y la acústica.

EN: The big band by Rockmafia, I wanted to share this song only by impulse, I discovered it like 1 week ago and it's been stuck in my brain since then. I leave you the original version and acoustic version.

martes, 19 de abril de 2011

Leather and flower oxfords by Mika - www.mikaela.mx

ES: En marzo visité una tienda en Hermosillo (Sonora, México) que vende algunos modelos de zapato de la diseñadora mexicana Jaramara bajo la marca Mika (www.mikaela.mx), Jaramara comenta que la marca busca reflejar "detalles de una vida simple y llena de detalles", me enamoré de su estilo y de la manera en que mezcla las tendencias con el folclor de México.

EN: On march I visited a store in Hermosillo (Sonora, Mexico) that had in stock some shoe models from the mexican designer Jaramara with her brand Mika (www.mikaela.mx), Jaramara commented that the brand aims to reflect "details of a simple life full of details" I totally love her style and the way she mixes trends with the folklore of Mexico.

sábado, 16 de abril de 2011

San Carlos - Sonora

ES: Marzo-2011- Ya en carretera a uno se le ocurren ideas locas, de camino a Hermosillo para Creactivo 2011, a mi prima se le ocurrió hacer una repentina parada de un par de horas a San Carlos (Sonora, México), fue muy divertido visitar el mirador y muy colorido ir de condo-shopping a Playa Blanca.

EN: March-2011- On the road we all get crazy ideas, I was on my way to Hermosillo for Creactivo 2011 when my cousin suggested a couple hours stop on San Carlos (Sonora, México), it was very fun to visit the viewer and very colorful to went condo-shopping at Playa Blanca.



viernes, 15 de abril de 2011

Museo Sonora en la Revolución - Ciudad Obregón

ES: En Marzo visité Ciudad Obregón (Sonora, México) y tuve la oportunidad de visitar un Museo construido hace menos de 1 año en conmemoración del Bicentenario de la Independencia y Centenario de la Revolución Mexicana. Verdaderamente me sorprendió la formalidad del museo, considero que esta muy bien logrado.

EN: On March I visited Ciudad Obregón (Sonora, México) and I had the opportunity to visit a museum built less than 1 year ago in commemoration of the Bicentennial of Independence and Centennial of the Mexican Revolution. I was truly surprised by the formality of the museum, I consider that it is very well done.



sábado, 2 de abril de 2011

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...